(A lone voice whispers)
Press play before reading.
Salute.
I've got a deep well
Covered in strange green and golden ivy
Built under a golden glimmering bell
In my garden of deep lucid dreams
Lost somewhere in Morpheus Wonder Grounds
It's a quiet beautiful place
Of total surrender
I sometimes remember
As I lay tenderly in my chamber
A place where my profound Guardian Angel
My eternal
Muse waits
My spiritual queen who brings me
Divine gifts linked to soul-lifting poetry
Always whispering
In my subconscious
Dépêche-toi
Dépêche-toi
Dépêche-toi
(Hurry up.)
(Hurry up.)
(Hurry up.)
Dépêche-toi
As she watches from The Great In-Between
While I play in the real worlds
Many fast-moving streams
Whilst I'm awake and moving around
But when my tired eyes start to
Flicker and quiver
And start to look across at Slumber Down's slow-moving river
She rings that golden magical bell
To summon me to the Talking Bench
So my soul
She may converse with in supernatural
Visions
and multiple forms
And her hungry thirst for company
Quench
Dépêche-toi
Dépêche-toi
Dépêche-toi
Is all I hear
When my tired eyes
Search for Slumber Downs River
Along with
Viens à moi mon amour.
Et laissez-moi vous baptiser avec des visions incroyables, d'en haut.
Car nous possédons la nuit, comme nous nous possédons.
Come to me, my love.
And let me baptize you with incredible visions, from so High Above.
For we own the night like we own each other.
Dépêche-toi
Dépêche-toi
N'ose jamais m'oublier
(Don't you ever dare to forget me )
So who am I
To let angels weep
For can just faintly hear that golden bell ring
Summoning me to The Talking Bench
As she sings
Dépêche-toi
Dépêche-toi
(Hurry up)
(Hurry up)
Et laisse-moi être ton Hélène de Troie
(And let me be your Helen of Troy )
Maintenant, endormez-vous
(Now fall to sleep)
Mon âme sœur et viens dans mon donjon.
(My soul mate and come to my keep)
(C}
Copyright John Duffy
Image shared via Pinterest.
No comments:
Post a Comment